字母小说网提供诗经原文及翻译最快更新在线阅读
字母小说网
字母小说网 武侠小说 总裁小说 科幻小说 竞技小说 推理小说 架空小说 短篇文学 玄幻小说 重生小说 言情小说 耽美小说 乡村小说
小说阅读榜 官场小说 灵异小说 经典名著 网游小说 同人小说 综合其它 校园小说 历史小说 仙侠小说 都市小说 军事小说 穿越小说
好看的小说 纠缠舅妈 娇凄夏颜 娶了岳母 我与女婿 慾伦艳记 成家大院 半世风流 蜜绳奴隶 我和姐姐 关照母亲 热门小说 全本小说
字母小说网 > 历史小说 > 诗经原文及翻译  作者:佚名 书号:39935  时间:2017/9/8  字数:793 
上一章   ‮令卢‬    下一章 ( → )
    

卢令令,其人美且仁。

卢重环,其人美且鬈。

卢重鋂,其人美且偲。

  注释
  卢:猎⽝,大黑⽝,是齐国田⽝之名。令令:铃声

  重:音虫。重环:子⺟环

  鋂:音梅。重鋂,一个大环套两个小环

  其人:指猎人。

  鬈:勇壮

  偲:音腮,须多而美

  赏析
  《卢令》赞美猎人勇武多才,具有仁慈之心。从猎⽝写起,乃是烘云托月的手法,既引出猎人,又烘托猎人。

  全诗各句,上写⽝,下写人。写⽝,重在铃声、套环,状猎⽝之迅捷、灵便、矫疾;写人,各用一“美”字,突现其英俊。用仁、鬈、偲三字,则极赞猎人的內秀、勇壮、威仪。由⽝及人,以⽝衬人,以人带⽝,共同构成独特的典型形象,声情并茂,表达出齐人的尚武风习,以及对英雄猎手的尊崇。 wWW.zmUXs.cOm

上一章   诗经原文及翻译   下一章 ( → )
佚名的作品诗经原文及翻译最新章节由字母小说网提供,如你也喜欢该作品,请将诗经原文及翻译小说加入收藏,我们将第一时间更新,如未及时更新,请联系我们。